Bí kíp vàng để vượt qua nỗi ám ảnh mang tên: Tiếng Trung

09/10/2018
quyenttk3
171

Nếu bạn là sinh viên Ngành Kinh tế của Đại học FPT, chắc chắn bạn đã không ít lần được nghe các anh chị khóa trước kháo nhau về môn học kinh điển có tỉ lệ trượt còn cao hơn Triết học, đó chính là Tiếng Trung. Với 3 mức từ thấp đến cao, Tiếng Trung là một trong những môn học “ám ảnh nhất” của sinh viên Kinh tế.

Rất may, Cóc Đọc và Những người bạn mới tìm được “bí kíp vàng” giúp các bạn sinh viên kinh tế vượt qua được nỗi ám ảnh này. Hãy cùng chúng mình tìm hiểu nhé!

 

Học ngữ pháp trong giáo trình

Nghe thì có vẻ hiển nhiên và có phần “rỗng tuếch”, nhưng học ngữ pháp trong giáo trình là một cách đơn giản và hiệu quả nhất được rất nhiều các anh chị khóa trước truyền lại cho đời sau. Tuy nhiên không phải cứ cầm quyển giáo trình chép đi chép lại công thức là sẽ giỏi đâu nhé.

Đầu tiên, các bạn cần xác định được công thức mới cần phải học và ghi chú nó lại theo dạng sơ đồ. Sau đó hãy học cách đặt câu với công thức này, và học thuộc lòng nó.

Nếu trong bài đọc của giáo trình có mẫu câu này thì các bạn nên học thuộc lòng cả câu, thay vì chỉ nhớ một sơ đồ ngữ pháp. Như vậy các bạn sẽ biết cách sử dụng mẫu câu sao cho đúng. Cách này tưởng là “học vẹt” và khó nhớ, nhưng thật ra lại rất có hiệu quả, vì việc ghi nhớ cả câu, gồm cả bối cảnh và ý nghĩa của nó sẽ khiến não bộ ghi nhận tốt hơn. Đặc biệt, cách này cũng có thể ứng dựng vào việc học từ mới nhé.

 

Học nghe kiểu “Nước đổ đầu vịt”

Nghe thì có vẻ lạ lùng, nhưng đây là một cách học tiếng rất hiệu quả, không chỉ với tiếng Trung.

Phương pháp này có nghĩa là bạn hãy học nghe bằng cách nghe liên tục những đoạn video hoặc audio bằng tiếng Trung và không đọc bản dịch. Bạn không cần thiết phải hiểu nó, chỉ cần nghe liên tục những lúc bạn rảnh. Có thể, bạn nghe băng lúc ăn, lúc nấu cơm, lúc tập thể dục, hay thậm chí… cả lúc đi ngủ.

Theo một nghiên cứu của các nhà khoa học trên thế giới, một em nhỏ được sinh ra bởi bố và mẹ Việt Nam, nhưng lại lớn lên và sinh sống tại Trung Quốc. Theo bạn, em nhỏ ấy sẽ nói tốt tiếng Việt hay tiếng Trung?

Câu trả lời chính xác là tiếng Trung. Đó là bởi vì từ nhỏ, em ấy đã được nghe và “tắm” trong Tiếng Trung. Việc em ấy mang quốc tịch gì, năng khiếu ngôn ngữ ra sao thực chất không quan trọng bằng việc em ấy được nghe tiếng Trung mỗi ngày.

Khi còn quá nhỏ và được nghe tiếng Trung, em bé cũng giống bạn đều không hề hiểu ý nghĩa của những câu nói mà người lớn nói. Nhưng, qua thời gian, nghe mọi người xung quanh giao tiếp bằng tiếng Trung nhiều sẽ giúp em bé trong vô thức nhận biết và hiểu được thứ ngôn ngữ này.

Không phải ai cũng nên học tiếng Trung qua bài hát

Bạn thường được nghe rằng khi học ngoại ngữ thì nên nghe nhạc bằng ngôn ngữ đó đúng không?

Nhưng thực chất, điều ấy không hoàn toàn đúng. Vì khi hát, đôi khi có những từ sẽ được phát âm “khác” để hợp với cao độ bài hát, hoặc có những câu từ không hoàn toàn đúng cú pháp được dùng mà chỉ để phù hợp với nhịp điệu bài hát và ý tứ của tác giả.

Lấy một ví dụ trong một ca khúc Việt Nam đã rất nổi trong thời gian vừa qua nhé.Ca khúc “Buồn của anh” có một đoạn như sau:

“Hạ sang thu còn chưa kịp thay/ lá kia sao lòng em vội thay”

Câu trên nếu để đúng hơn về mặt ngữ pháp sẽ phải hát là:

“Hạ sang thu còn chưa kịp thay lá (kia) / Sao lòng em vội thay”

Trong các ca khúc Tiếng Trung hay bất kể ngôn ngữ nào khác, cách ngắt câu cũng thường chú trọng đến tiết tấu bản nhạc trước khi quan tâm đến ngữ nghĩa của từ. Vì thế, nếu chưa có vốn liếng tiếng Trung nhất định, bạn đừng nên học tiếng Trung qua bài hát vội nhé.

Vậy nếu không học qua bài hát thì chúng ta nên học nghe qua đâu? Các bạn nên chọn nghe tin tức, radio hoặc nghe thông qua phim ảnh. Bản tin trên truyền hình và radio là những kênh chính thống có nội dung kịch bản được trau chuốt rất nhiều về mặt câu cú, ngữ pháp nên thường sẽ rất chuẩn. Nghe radio còn giúp bạn biết cách viết sao cho mềm mại và giống với người bản xứ hơn. Còn phim ảnh là một nơi hữu hiệu giúp các bạn học thêm “khẩu ngữ”, cái mà ít được đề cập trong cách sách chính thống.

Làm sao để học viết Tiếng Trung?

Tập viết chữ Trung Quốc là nỗi ám ảnh không chỉ với người nước ngoài khi học tiếng Trung mà còn với chính người dân Trung Quốc.

Vậy học viết thế nào cho hiệu quả?

Mua một chiếc bút luyện viết thật đẹp và những quyển vở ô ly. Điều này sẽ giúp bạn có hứng thú tập viết hơn rất nhiều.

Chữ Hán là chữ tượng hình. Vì vậy mỗi chữ, mỗi nét thường có một câu chuyện đi kèm hoặc để mô tả lại một vật/ trạng thái nào đó. Hãy tìm hiểu những câu chuyện của các con chữ, nó sẽ giúp bạn ghi nhớ tốt hơn.

Tập sống ảo bằng Tiếng Trung. Thay vì viết status và caption ảnh bằng tiếng Việt thông thường thì các bạn hãy cố gắng truyền đạt nó bằng tiếng Trung, điều này sẽ giúp các bạn nâng cao khả năng ngôn ngữ rất nhiều vì các bạn sẽ phải tốn công dịch cũng như dùng từ thật chuẩn xác.

Tập đặt câu và viết nhật kí bằng tiếng Trung. Khi học được một từ mới, hãy tập đặt câu với nó và viết lại câu ấy liên tục mỗi ngày. Bạn sẽ nhớ lâu hơn và biết cách dùng từ hợp lý hơn. Nếu không biết đặt câu bạn có thể lấy của người khác.

Với bấy nhiêu bí kíp được chia sẻ bởi Cóc Đọc và Những người bạn, hy vọng rằng sinh viên nhà F sẽ yêu thích Tiếng Trung hơn và dễ dàng vượt qua môn học khó nhằn này nhé. Đừng quên chia sẻ với chúng mình, nếu bạn có kinh nghiệm học tiếng Trung hiệu quả khác. Chúc các bạn thành công!

Thiên Di

171
Tags: